Актуальный медицинский перевод

Письменный перевод Цена
Европейские языки От 230 руб
Языки стран СНГ От 290 руб
Редкие языки От 500 руб
Устный перевод Цена
Последовательный От 1400 руб
Синхронный От 4800 руб
Дополнительные услуги Цена
Заверение перевода печатью компании 100 руб
Нотариальное заверение подписи переводчика От 400 руб
Нотариальное заверение копии документа От 60 руб
«Апостиль» в документе От 2500 руб
Срочный нотариальный перевод От 1500 руб

Стоит ли говорить, что медицинская тематика – одна из самых главных в жизни человека.

Многие медицинские препараты, оборудование, литературу наша страна получает из заграницы.

Разумеется, это предполагает еще и необходимость осуществлять надлежащий медицинский перевод сопутствующей документации, которым занимаются специальные отделы или бюро медицинских переводов.

Вообще, перевод медицинских текстов – весьма широкое поле деятельности. Он включает в себя переводы:

  • документации к медицинскому оборудованию
  • медицинских заключений
  • результатов медицинских тестов и обследований
  • медицинских статей
  • справочных медицинских материалов
  • регистрационных данных
  • данных о медицинских учреждениях

Поэтому для перевода медицинских текстов требуется специалист с медицинским образованием и опытом работы. Только такой человек сможет правильно разобраться со сложными медицинскими терминами, малоизвестными профильными акронимами и ссылками на узкоспециализированные источники.

Методика бюро медицинских переводов

перевод медицинских текстовСпециалисты в медицинской области, как правило, не имеют дополнительного образования, связанного с иностранными языками. Врач-специалист обычно неплохо знает английский, но этого недостаточно для качественного перевода.

Тем более так много медицинских текстов написаны, к примеру, на немецком языке. Поэтому человека с медицинским образованием и опытом мы приглашаем уже в качестве контролера и советчика.

Он помогает нашему переводчику разобраться во множестве сложных вопросов, которые неминуемо порождает практически любой медицинский перевод, бюро переводов ведет строгий контроль качества и соблюдения всех важных медицинских формальностей в тексте.

Подобный специализированный контроль является нормой в профессиональном переводе, и мы не можем представить себе качественный перевод медицинских текстов без такого специалиста. Похожим образом мы работаем, к примеру, c техническим переводом.

Вопросы здоровья своего, близких или пациентов необходимо доверять профессионалам, и это касается не только выбора медицинского специалиста, но и всех смежных областей. Если Вы действительно цените жизнь и здоровье, обращайтесь только за качественным переводом медицинских текстов. 

  • Документ
    750 Р

    нотариальный перевод
    официального
    документа.

  • Год культуры в России

    все художественные переводы
    со скидкой 15%!

  • Бесплатная доставка!

    при стоимости заказа
    более 5000 руб.!

  •    
     
    Высокий уровень

    Сервиса

  •    
     
    Срочные заказы

    Выполняем

  •    
     
    Конфиденциальность

    Сведений

  •    
     
    Точный перевод

    Гарантии

МоскваКоролёвСамара
Санкт-ПетербургКостромаСаранск
АнгарскКраснодарСаратов
АрмавирКрасноярскСевастополь
АрхангельскКурганСеверодвинск
АстраханьКурскСимферополь
БалаковоЛипецкСмоленск
БалашихаМагнитогорскСочи
БарнаулМахачкалаСтаврополь
БелгородМосковская областьСтарый Оскол
БийскМурманскСтерлитамак
БлаговещенскНабережные ЧелныСургут
БратскНальчикСыктывкар
БрянскНижневартовскТаганрог
Великий НовгородНижнекамскТамбов
ВладивостокНижний НовгородТверь
ВладикавказНижний ТагилТольятти
ВладимирНовоалтайскТомск
ВолгоградНовокузнецкТула
ВолжскийНовороссийскТюмень
ВологдаНовосибирскУлан-Удэ
ВоронежОмскУльяновск
ГрозныйОрёлУфа
ДзержинскОренбургХабаровск
ЕкатеринбургОрскХимки
ИвановоПензаЧебоксары
ИжевскПермьЧелябинск
ИркутскПетрозаводскЧереповец
Йошкар-ОлаПетропавловск-КамчатскийЧерняховск
КазаньПодольскЧита
КалининградПрокопьевскШахты
КалугаПсковЭнгельс
КемеровоРостов-на-ДонуЮжно-Сахалинск
КировРыбинскЯкутск
Комсомольск-на-АмуреРязаньЯрославль